This is what I wore for passover evening dinner, also known as The Seder. It's customary to wear white, but, you know times-a-changin', so I opted for cream and stripes instead.
I also wanted to wear something easy with no zippers and nothing tight, since as I know for many years now, things tend to get a little tight around the waist in the middle of the evening.
So there's nothing like a light and non clingy dress for this kind of stuffing-your-face-event occasion.
Passover represents to me the begining of the year, a fresh new start after the people of Israel have left Egypt, so I wish you a great year and happy weekend!
במקרה הזה מדובר בשמלה, אבל בקלות אפשר להרכיב אאוטפיט כזה מחולצה וחצאית קפלים ולקבל תוצאה דומה. במהלך הערב, כשנהייה קצת קריר הוספתי מעל גם בלייזר ואני מדמיינת את השמלה הזו הולכת מעולה באותה מידה עם ג'קט אופנוענים או קרדיגן.
עוד יתרון של השמלה, מלבד הוורסטיליות שלה, הוא העובדה שהיא קלילה ולא נצמדת, ואין בה שום דבר לוחץ, מה שמאפשר לשרוד ערב בליסה כמו סדר פסח ביתר קלות. ואם כבר מדברים על אוכל, קוראים לי פה לעזור בהכנות של סיבוב ב', ארוחת הצהריים של אחרי ליל הסדר, אז נסיים כאן.
תודה לאריאל על הצילומים, חג אביב שמח לכולם!
נעליים טוד'ז (נראו גם כאן) / tod's pumps, also seen here
תיק סלין / céline bag
4/7/12
for the Seder
Saturday, April 07, 2012
pea
זה מה שלבשתי לכבוד הסדר. החלטתי לוותר על הלבן המסורתי (אתם יודעים שאני לא משתגעת על חוקים של לבוש) אבל לא הלכתי רחוק כל כך ובחרתי בשמלה בגוון שמנת בתוספת פסים בכחול נייבי שהולכים נהדר עם התיק. גם מבחינת הצבע וגם מבחינת השיק הצרפתי.
שמלה מאסימו דוטי / massimo dutti dress