חולצה מנוקדת זארה / polka dot blouse zara
ווסט דמוי פרווה זארה ילדים (ישן) / faux fur gilet zara kids, from a few years ago
חצאית טופשופ / slip skirt topshop
תיק משוק הפשפשים בוורשה / bag from the flea market in warsaw
סנדלים מנגו (משנה שעברה) / sandals mango, from last year
זה מה שלבשתי ביום שישי האחרון: כשיצאתי מאיזור המרכז הייתי בטוחה שקצת הגזמתי עם ה-yeti ואילו כשהגעתי לחיפה התחרטתי שלא לבשתי משהו קצת יותר עבה מהחולצה הדקיקה שמתחתיו. אבל בתכל'ס עדיף קצת קריר מאשר חם מדי, לא?
בהזדמנות זו אני חייבת לציין שאני די מבסוטה מהווסטים השעירים והפרוותיים - הם שימושיים להפליא, בייחוד בחורף הישראלי האביבי - מחממים בשעות הבוקר הקרירות, לא מחייבים, אפשר לפשוט וללבוש אותם בקלות והם הרבה פחות אקסטרווגנטיים ובומבסטיים ממעיל גדול באותו הסגנון.
הפעם שילבתי את ווסט ה-yeti השחור עם חולצה מנוקדת וחצאית בסגנון קומבניזון ותוך כדי שהתלבשתי היה ברור לי שאני הולכת לגוון קצת במחלקת "קישוט-היד-שאמור-בין-היתר-לאחסן-דברים-פונקציונליים-כמו-ארנק", ושהתוספת האקססורית הנאותה לאאוטפיט תהיה תיק רקום שאותר במצב מעולה בשוק פשפשים בחו"ל וחביב עלי ביותר. התיק משום מה גם לא הופיע פה עדיין, אז בהחלט הגיעה העת לתקן את המעוות.
תודה רבה לאריאלה על הצילומים. יום שלישי מוצלח!
This is what I wore on Friday. When I left my apartment I thought the yeti vest is going to be a bit too much later on, but when I arrived in Haifa, only an hour drive away, I regreted not wearing something thicker than the blose I wore underneath. That was some change of weather...
On this occasion I have to say that that I'm pretty pleased with these faux fur gilets. They are especially handy and wearable in the (not so winter-y) winter in Israel: Keep you warm in the mornings, can be easily taken off and are not as extravagant as the faux fur coats are.
This time I wore my mini-yeti (which I got at the children's department) with a polka dot blouse, violet slip skirt and added this lovely tapestry handbag which I found at the flea market in Warsaw. I haven't shown it here before so it was about time to...
Have a great Tuesday!